首页 > 文化 > 正文

《汉语世界》“中国好书榜”面向全球征集中国主题好书

2019年8月24日   来源:时代播报

 

 

8月23日,《汉语世界》“中国好书榜”在北京国际书展启动,面向全球的出版商和读者征集中国主题好书。

 

 

据了解,“中国好书榜”(Best Books on China)是《汉语世界》“中国好书计划”的一部分。该计划还包括英文原创书评、文学作品译介、中外作家访谈等写作、翻译项目,旨在通过介绍中国好书讲好中国故事。

 

“《汉语世界》中国好书榜”分为英文书和中文书两个榜单。英文书榜单包括国内和国外出版的中国主题英文图书,服务于海外读者;中文书榜单包括国内出版的、适合海外读者阅读、有翻译和输出潜力的中文图书,服务于海外出版商和译者。

 

《汉语世界》将开展中国主题图书的长期征集,兼顾国内与海外作者,虚构与非虚构作品;还将聘请出版、新闻、外交、文学等多领域的资深专家,组建中外合作的专家评审团,对征集的图书进行科学评审。

 

评审过程将主观评议与客观数据相结合,一方面依据中外专家团队的意见,以图书思想性和可读性为主要标准进行甄选;另一方面参考媒体口碑、市场销售情况、搜索引擎检索可见度、图书馆藏情况,以及其他可能扩大其影响力的因素(如获奖、版权输出、IP后续开发),选出有市场潜力、值得海外传播的好书。

 

“《汉语世界》中国好书榜”将通过杂志、网站、社交媒体等全方位发布中国主题优秀图书。按照图书影响力排名,每季度更新榜单,每年一次发布年度“中国好书榜”,并通过社交媒体等渠道在业内宣传推广,知会入选图书出版社,联结感兴趣的海外出版商,形成良好的交流机制。

 

“《汉语世界》中国好书榜”纳入国家新闻出版署“中国书架”工程,将由《汉语世界》杂志社与中国图书进出口(集团)总公司、中国国际图书贸易总公司合作执行,联合发布。它兼具中国智慧和国际视角,分享精彩的中国故事,反映真实的中国面貌,引导海外读者关注主流、正向、有价值的中国图书作品,为中国优秀图书“走出去”铺设合作与共赢之路。

 

 

 

 

 

 

(责任编辑  黎娟)